Jung Yong Hwa VN 정용화 - The 1st fansite
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.
Jung Yong Hwa VN 정용화 - The 1st fansite


 
Trang ChínhTrang Chính  Latest imagesLatest images  Tìm kiếmTìm kiếm  Đăng kýĐăng ký  Đăng Nhập  
Bài gửi sau cùng
Bài gửiNgười gửiThời gian
[�] [888] ~♥!! Jung YongHwa lão gia gia!!♥~ [Ổ hoang tưởng <3] <Huấn luyện spammer =.=> Tue Jan 19, 2010 10:55 am
[�] C.N Blue “xâm chiếm” các bảng xếp hạng albums sau khi ra mắt. Mon Jan 18, 2010 5:43 pm
[�] [Longfic]You're Beautiful - Season 2 Mon Jan 18, 2010 9:55 am
[�] [Group] SHU-I_ SO HOT UNION OF IDOL Mon Jan 18, 2010 12:57 am
[�] Cảm nhận của fan khi tham gia MV của CN Blue Mon Jan 18, 2010 12:24 am
[�] [News][16.01.010] CNBLUE No.1 trên Mnet [Proud ..<3] Sun Jan 17, 2010 8:51 pm
[�] [15.01.2010] I'm a loner- C.N.Blue debut@MB Sun Jan 17, 2010 8:45 pm
[�] [group]~~~SS501~~~ Sun Jan 17, 2010 6:40 pm
[�] 14/01/2010 - Mini Album "Bluetory" Sun Jan 17, 2010 2:31 pm
[�] Mini album "NOW OR NEVER" (19/8/2009) Sun Jan 17, 2010 2:20 pm

 

 Message từ Min Hyuk 090828

Go down 
Tác giảThông điệp
Vu Ngoc
Admin
Vu Ngoc


Tổng số bài gửi : 728
Tiền : 32549
Được Thanks : 6
Join date : 26/12/2009
Age : 33
Đến từ : Pháp

Message từ Min Hyuk 090828 Empty
Bài gửiTiêu đề: Message từ Min Hyuk 090828   Message từ Min Hyuk 090828 EmptySun Jan 03, 2010 7:50 pm

2009年08月28日
忙しいね~~
So busy~
Rất bận rộn ~~

昨日は夜中まで練習をしました。
Yesterday, we practiced till midnight.
Hôm qua tôi đã luyện tập đến nữa đêm.
4時間ねて、学校で日本語をべんきょうしました。
We slept for 4 hours, studied Japanese at school
Chúng tôi ngủ trong 4 giờ, học tiếng Nhật tại trường

そして!、今日の最高の目標!Roppongi、Club EDGEでの ライブ!
And!, today the most (excited) goal! The live at Roppongi Club Edge!
Và! mục tiêu lớn nhất hôm nay ! buổi diễn live tại Roppongi club Edge !
昨日から少し無理をして、今日は僕たちはちょっとたいへんでした。
From yesterday on we overdid a bit. Today it was somewhat a disaster.
Từ hôm qua chúng tôi làm quá mức một chút. Hôm nay nó có chút thảm họa
本番まではMCの練習。いつも本番のStage上で覚えてない。
Until the performance we practiced our MC, like always when got up the performance stage we don't remember anything.
Cho đến khi biểu diễn chúng tôi luyện tập MC của chúng tôi, như thường lệ, khi đứng trên sân khấu biểu diễn chúng tôi quên sạch mọi thứ
本当に悲しいです。?_?
It's really sad.. ?_?
Thật đáng buồn .. ?_?

Message từ Min Hyuk 090828 Mimg0534

Message từ Min Hyuk 090828 Mimg0536

でもファイト!!!
But fight!!!
nhưng cố lên !!!

Message từ Min Hyuk 090828 Mimg0538

今日のMCはちょっとだいじょぶでした。???(*^?^)
Today's mc speech was somewhat fine.??? (*^?^)
tiếng nói MC của hôm nay có phần tốt ??? (*^?^)

Message từ Min Hyuk 090828 Mimg0537

ライブを終わって対バンのバンドさんとコミュニケーションtime。
The live ended, it was toward to the bands and communication time! [*]
Buổi live kết thúc, là thời gian giao lưu của các ban nhạc ! [*]

まだ日本語がへただからbody languageではなします。
Because our Japanese is still poor, we used our body language to talk.
Vì tiếng Nhật của chúng tôi còn nghèo nàn, chúng tôi đã sử dụng ngôn ngữ cơ thể để nói chuyện.

Message từ Min Hyuk 090828 Mimg0539

Emotional Clewさん、ありがとうございます。またあいたいですね???
Emotion Clew-san, thank you very much ! I want to meet you again???
manh mối cảm xúc, Cảm ơn rất nhiều ! tôi muôn gặp lại các bạn ???
そのあと、僕たちはラーメンを食べました。
After that, we went to eat ramen.
Sau đó, chúng tôi đã đi ăn ramen.


今日のラーメンは本当に、とても、すごい、おいしかったです。\(^^)/
Today's ramen is really, very, awfully delicious.
Ramen hôm nay thật sự rất ngon vô cùng

Message từ Min Hyuk 090828 Mimg0544

辛いラーメンは僕の心を燃やしました。
The spicy ramen burned inside my heart. [*]2
Gia vị của ramen bừng bừng trong trái tim tôi [*]2

’たぶん~~~皆は食べられないと思います~
Perhaps~~~ Everyone is thinking not to eat.
Có lẽ ~~~ mọi người nghĩ không phải để ăn.

ひろうがぜんぶ!!!!!さようねら^^
Everything is kinda weary!!!! Goodbye^^
Mọi thứ trở nên mệt mỏi !!! Tạm biệt ^^
忙しいけどたのしかったです!!!!
Even though we're busy, it's fun!
Mặc dù chúng tôi bận rộn, nhưng vui !

それでは、また明日あいましょう???
well then, let's meet again tomorrow ????
Tốt rồi, Gặp lại vào ngày mai chứ ????


[*] actually this sentence is pretty wrong, so please correct on me this one if you know
[*] Thật ra câu này hơi sai, làm ơn sữa lại giúp tôi nếu bạn biết
[*]2 : he just meant it was so hot he felt like his body/heart was burning.
[*]2 : Ý anh ấy là nó rất nóng, anh ấy cảm thấy cơ thể/trái tim mình như bị đốt cháy

cre:cnblueksy
trans by Windy @ Yong hwa VN
Về Đầu Trang Go down
https://yonghwavn.forumvi.com
 
Message từ Min Hyuk 090828
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Jung Yong Hwa VN 정용화 - The 1st fansite  :: CN BLUE 씨앤블루 (CODE NAME BLUE) :: Message From CN Blue-
Chuyển đến