Vu Ngoc Admin
Tổng số bài gửi : 728 Tiền : 32549 Được Thanks : 6 Join date : 26/12/2009 Age : 33 Đến từ : Pháp
| Tiêu đề: Message từ CN Blue 090918 Thu Jan 07, 2010 3:51 am | |
| 2009年09月18日 2009, September 18
本当によがったです。 I'm really satisfied Tôi thật sự hài lòng
きょうは本当によがったです。 Today is really satisfying Hôm nay thật sự thỏa mãn
おもしろかったですね。 it was interesting, don't you think? Nó thật tuyệt, bạn có nghĩ vậy ko ??
これからもがんばりますよ。 Even now I will do my best too. Ngay cả bây giờ tôi cũng sẽ làm hết sức mình きょうはひさしぶりに Today it's been some time Hôm nay có một khoảng thời gian HI LOCKATION MARKETSさんにもあいました。 we have seen HI LOCKATION MARKETS-san. Chúng tôi đi xem HI LOCKATION MARKETS
とてもうれしかったです。 We were really happy Chúng tôi thật sự rất vui. この前よりもじつりょくがたくさん上がっていました。 Since previous our abilities was raised Từ trước khi tài năng của chúng tôi nổi lên ぼくたちはどうなんだろう。 We are how to say it.[*] Chúng tôi làm sao để nói đây [*] すこしすこしがいつかは、 One day we will slowly, slowly Một ngày chúng tôi sẽ từ từ, từ từ
おおきくなるとしんずる。 become big, i believe Trở nên to lớn, tôi tin như vậy 今日はほんとうにありがとうございました。^^ Really, thank you very much today! Hôm nay thật sự cảm ơn các bạn rất nhiều !
また今日からいちからスタートです Today we start from the beginning again. Hôm nay chúng tôi bắt đầu lại từ đầu một lần nữa
よろしくお願いします。 Please treat us well! Xin hãy đối xử tốt với chúng tôi !!! edits; C.N.BLUE blog + Snowy @ cnBlue-sky.net --- [*] : Uh i'm not sure how to translate this part. So please correct me on this sentence if you know rofl. Thank you
And i have no idea from who it is so there you go why it says C.N.BLUE in the title HAHA. [*] Uh, tôi không chắc chắn làm sao để dịch phần này, nên hãy sữa lại giùm tôi câu này nếu bạn biết , cảm ơn. Và tôi cũng ko có í tưởng từ người nói nó nên ở đây các bạn sẽ hỏi tại sao C.N.BLUE trong tiêu đề HA HA
Trans by Windy @ Yong Hwa VN | |
|